jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ちいさな
Meanings
Pre-noun adjective
1. small; little; tiny
Alt. forms
小
ちい
さな
98%
ちいさな
1%
Pitch accent
ち
いさな
Top 23400
Used in: 259
Used in vocabulary (2 in total)
ひとまわり
ちいさな
a size smaller
ちいさな
せいふ
small government; limited government
Examples (176 in total)
ちいさな
部
へ
屋
や
ね。
It's a small room.
それは
ちいさな
問
もん
題
だい
だ。
It's a minor problem.
世
せ
界
かい
は
ちいさな
村
むら
である。
The world is a small village.
ちいさな
ちいさな
町
まち
で
育
そだ
ちました。
I grew up in a very small town.
アンは
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
です。
Ann is a little girl.
ちいさな
ことでくよくよするな。
Don't trouble about small things.
ルクセンブルクは
ちいさな
国
くに
です。
Luxembourg is a small country.
彼
かれ
らは
ちいさな
子
こ
供
ども
ではありません。
They are not little children.
あの
ちいさな
家
いえ
が
見
み
えますか?
Can you see that small house?
わたしは
ちいさな
町
まち
で
生
う
まれました。
I was born in a small town.
王
おう
国
こく
や
ちいさな
国
くに
が
現
あらわ
れた。
Kingdoms and small countries then developed.
ちいさな
島
しま
が
見
み
えてきた。
The small island came into sight.
兄
あに
は、
ちいさな
村
むら
で
暮
く
らしてます。
My older brother lives in a small village.
手
て
に
ちいさな
箱
はこ
を
持
も
ってました。
She had a little box in her hand.
うちには
ちいさな
庭
にわ
しかない。
We have only a small garden.
男
おとこ
は
ちいさな
子
こ
供
ども
たちを
怖
こわ
がらせた。
The man terrified the little children.
ちいさな
町
まち
の
生
せい
活
かつ
は
退
たい
屈
くつ
だ。
Life in a small town is boring.
ちいさな
子
こ
供
ども
たちを
教
おし
えるのはやさしくない。
Teaching young children isn't easy.
あの
ちいさな
ネズミ
見
み
た?
Did you see that small mouse?
赤
あか
ん
坊
ぼう
は
ちいさな
手
て
を
差
さ
し
出
だ
した。
The baby held out his tiny hand.
ここに
ちいさな
沼
ぬま
があります。
There is a small pond here.
ちいさな
アパートで
一
ひと
人
り
暮
ぐ
らしをしています。
I live by myself in a small apartment.
遠
えん
方
ぽう
に
ちいさな
明
あ
かりが
見
み
えた。
We saw a little light in the distance.
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
が
森
もり
で
道
みち
に
迷
まよ
った。
The little boy was lost in the forest.
多
おお
くの
ちいさな
会
かい
社
しゃ
が
倒
とう
産
さん
した。
Many small companies went bankrupt.
彼
かれ
は
ちいさな
家
いえ
を
建
た
てることができました。
He was able to build a small house.
イスラエルはとても
ちいさな
国
くに
です。
Israel is a very small country.
トムは
ちいさな
漁
ぎょ
村
そん
に
住
す
んでいた。
Tom lived in a small fishing village.
彼
かれ
は
ちいさな
犬
いぬ
小
ご
屋
や
を
作
つく
った。
He made a small dog house.
ちいさな
子
こ
はディズニーランドが
大
だい
好
す
きです。
Little children love Disneyland.
ちいさな
裸
はだか
電
でん
球
きゅう
が
唯
ゆい
一
いつ
の
明
あか
りだった。
A small, naked bulb gave the only illumination.
ヤニーは
ちいさな
バックパックを
持
も
ってるんだ。
Yanni has a little backpack.
これは
決
けっ
して
ちいさな
ことではない。
It's no small matter.
彼
かれ
はとても
ちいさな
部
へ
屋
や
に
住
す
んでいる。
He lives in a very small room.
私
わたし
の
部
へ
屋
や
に
ちいさな
椅
い
子
す
があります。
There's a small chair in my room.
その
ちいさな
犬
いぬ
は
逃
に
げようとしました。
The small dog tried to get away.
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
が
私
わたし
に
挨
あい
拶
さつ
してくれた。
A little boy greeted me.
なんて
ちいさな
テレビなんでしょう。
本
ほん
当
とう
に
映
うつ
るのですか。
What a small television set! Does it really work?
彼
かれ
らは
島
しま
に
ちいさな
村
むら
をつくった。
They built a small village on an island.
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
が
私
わたし
にこんにちはと
言
い
った。
The little boy said hello to me.
うちの
庭
にわ
には
ちいさな
池
いけ
がある。
There is a small pond in our garden.
一
いっ
般
ぱん
的
てき
に、
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
は
人
にん
形
ぎょう
が
好
す
きだ。
In general, little girls are fond of dolls.
赤
あか
ちゃんは
ちいさな
かわいい
指
ゆび
をしている。
The baby has pretty little fingers.
彼
かの
女
じょ
は
ちいさな
黒
くろ
い
犬
いぬ
を
飼
か
っている。
She has a small black dog.
ちいさな
会
かい
社
しゃ
が
大
だい
組
そ
織
しき
に
吸
きゅう
収
しゅう
された。
The small company was taken over by a large organization.
彼
かれ
は
京
きょう
都
と
に
ちいさな
家
いえ
を
買
か
った。
He bought a small house in Kyoto.
ちいさな
子
こ
供
ども
は
大
たい
変
へん
好
こう
奇
き
心
しん
が
強
つよ
い。
Small children are very curious.
ちいさな
子
こ
供
ども
達
たち
の
生
せい
活
かつ
は
恐
おそ
れに
満
み
ちている。
The lives of little children are full of fears.
昔
むかし
、
ちいさな
島
しま
に
老
ろう
婆
ば
が
住
す
んでいました。
Once there lived an old woman on a small island.
今
こん
晩
ばん
ちいさな
パーティーをひらくことになっている。
We are giving a small party this evening.
今
いま
、ごく
ちいさな
ペットが
流
は
行
や
っている。
Tiny pets are in fashion now.
私
わたし
たちは
北
ほっ
海
かい
道
どう
の
ちいさな
町
まち
に
着
つ
いた。
We arrived at a small town in Hokkaido.
岩
いわ
の
間
あいだ
を
ちいさな
小
お
川
がわ
が
流
なが
れていた。
A small stream ran down among the rocks.
彼
かれ
はイタリアの
ちいさな
町
まち
で
生
う
まれた。
He was born in a small town in Italy.
彼
かれ
は
九
きゅう
州
しゅう
の
ちいさな
村
むら
に
住
す
んでいる。
He lives in a small village in Kyushu.
ちいさな
子
こ
供
ども
は
暗
くら
闇
やみ
に
一
ひと
人
り
にされるのを
怖
こわ
がる。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
妖
よう
精
せい
たちはサンタの
ちいさな
助
すけ
っ
人
と
です。
Elves are Santa's little helpers.
グリーン
氏
し
は
ちいさな
犬
いぬ
を
飼
か
っている。
Mr Green keeps a little dog.
彼
かれ
らはイングランドの
ちいさな
村
むら
に
住
す
んでいる。
They live in a little village in England.
トムがね
ちいさな
桃
もも
の
木
き
を
植
う
えたんだよ。
Tom planted a small peach tree.
奈
な
良
ら
と
言
い
う
ちいさな
町
まち
で
生
う
まれました。
I was born in a small town called Nara.
彼
かれ
は
ちいさな
売
ばい
店
てん
で
花
はな
を
売
う
っています。
He sells flowers in a little kiosk.
音
おん
楽
がく
家
か
は
音
おと
の
ちいさな
違
ちが
いが
分
わ
かる。
A musician can appreciate small differences in sounds.
彼
かれ
らは
私
わたし
に
ちいさな
部
へ
屋
や
を
割
わ
り
当
あ
てた。
They have assigned me a small room.
父
ちち
は
福
ふく
岡
おか
に
ちいさな
店
みせ
を
持
も
っています。
My father owns a small business in Fukuoka.
彼
かれ
は
ちいさな
ヨットで
大
たい
西
せい
洋
よう
を
横
おう
断
だん
した。
He came across the Atlantic in a small sailboat.
今日
きょう
の
太
たい
陽
よう
には
ちいさな
黒
こく
点
てん
が
浮
う
かんでいる。
There's a little black spot on the sun today.
私
わたし
達
たち
は、
町
まち
外
はず
れの
ちいさな
ホテルに
泊
と
まった。
We stayed at a small hotel just outside of town.
黒
くろ
髪
かみ
でショートヘアの
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
を
見
み
ましたか。
Have you seen a little girl with short black hair?
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
は
概
がい
して
人
にん
形
ぎょう
が
好
す
きだ。
Little girls in general are fond of dolls.
「
何
なに
ごと?」と、
ちいさな
白
しろ
うさぎが
尋
たず
ねました。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
以
い
前
ぜん
この
辺
あた
りに
ちいさな
お
宮
みや
があった。
There used to be a small shrine around here.
私
わたし
の
家
いえ
の
裏
うら
に
ちいさな
池
いけ
がある。
There is a small pond in back of my house.
一
ひと
人
り
の
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
がしくしく
泣
な
いているのをみつけた。
I found that there was a little girl sobbing.
トムとメアリーは
ちいさな
丸
まる
太
た
小
ご
屋
や
で
暮
く
らしている。
Tom and Mary live in a small log cabin.
この
機
き
械
かい
は
ちいさな
電
でん
気
き
モーターで
作
さ
動
どう
する。
This machine is driven by a small electric motor.
どんなに
ちいさな
子
こ
供
ども
でもそんなことは
知
し
っている。
Even the smallest child knows that kind a thing.
その
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
は
美
うつく
しい
女
じょ
性
せい
になった。
The little girl grew into a beautiful woman.
その
教
きょう
師
し
達
たち
はその
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
達
たち
に
挨
あい
拶
さつ
した。
The teachers greeted the little boys.
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
たちが
森
もり
の
中
なか
で
踊
おど
っている。
Little girls are dancing in the woods.
それは
庭
にわ
の
隅
すみ
の
ちいさな
部
へ
屋
や
にあります。
It's in a small room at the end of the garden.
彼
かの
女
じょ
は
城
しろ
の
側
がわ
の
ちいさな
ホテルに
泊
と
まっている。
She is staying at a little hotel by the castle.
その
犬
いぬ
は
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
に
向
む
かって
唸
うな
った。
The dog growled at a little boy.
その
公
こう
園
えん
は
ちいさな
子
こ
ども
用
よう
に
造
つく
られた。
The park was designed for small children.
私
わたし
たちは
庭
にわ
でかわいそうな
ちいさな
猫
ねこ
を
見
み
つけた。
We found a poor little cat in the yard.
彼
かの
女
じょ
は
手
て
に
ちいさな
丸
まる
いものを
持
も
っていた。
She had a little round object in her hand.
その
池
いけ
はさまざまな
ちいさな
魚
さかな
でいっぱいだった。
The pond was alive with various tiny fishes.
あの
大
おお
きな
男
おとこ
の
子
こ
は
ちいさな
子
こ
供
ども
達
たち
をいじめている。
That big boy is bullying the little children.
その
ちいさな
動
どう
物
ぶつ
はひどいにおいを
発
はっ
した。
The small animal gave off a bad smell.
ちいさな
庭
にわ
つきの
家
いえ
を
探
さが
してくれませんか。
Could you find me a house that has a small garden?
その
女
おんな
の
子
こ
は
ちいさな
愛
あい
らしい
口
くち
元
もと
をしている。
The girl has a sweet, small mouth.
日
に
本
ほん
はアメリカや
中
ちゅう
国
ごく
に
比
くら
べれば
ちいさな
国
くに
です。
Compared with America or China, Japan is a small country.
多
おお
くの
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
が、お
姫
ひめ
様
さま
になりたいと
夢
ゆめ
見
み
ている。
Many young girls dream of becoming princesses.
彼
かれ
は
大
おお
阪
さか
の
近
ちか
くの
ちいさな
町
まち
に
住
す
んでいる。
He lives in a small town near Osaka.
その
ちいさな
家
いえ
は
清
せい
潔
けつ
でよく
整
せい
理
り
されていた。
That small house was clean and tidy.
多
おお
くの
科
か
学
がく
者
しゃ
がこの
ちいさな
村
むら
に
住
す
んでいる。
Many scientists live in this small village.
ちいさな
情
じょう
報
ほう
であってもお
知
し
らせいただけると
有
あり
難
がた
く
存
ぞん
じます。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
混
こん
雑
ざつ
した
道
どう
路
ろ
は
ちいさな
子
こ
供
ども
にとって
危
き
険
けん
です。
The busy road is a danger to small children.
クラスが
大
おお
きすぎるので
二
ふた
つのより
ちいさな
グループに
分
ぶん
割
かつ
した。
The class was too big so we split up into two smaller groups.
その
水
すい
族
ぞく
館
かん
では、
ちいさな
魚
さかな
たちが
泳
およ
いでいる。
Little fish are swimming in the aquarium.
我
われ
々
われ
はその
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
の
雄
ゆう
弁
べん
さに
驚
おどろ
いた。
We marveled at the little boy's eloquence.
一
ひと
人
り
ぼっちにされたので、その
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
は
泣
な
きだした。
Left alone, the little girl began to cry.
その
ちいさな
子
こ
供
ども
たちは、とても
好
こう
奇
き
心
しん
が
旺
おう
盛
せい
だった。
The little kids were very curious.
その
ちいさな
ボートは
風
かぜ
のなすがままになっていた。
The small boat was at the mercy of the wind.
ちいさな
子
こ
どもがとても
破
は
壊
かい
的
てき
になる
事
こと
がある。
Small children can be very destructive.
その
ちいさな
像
ぞう
は
純
じゅん
金
きん
でできていると
言
い
われている。
The small statue is said to be made of fine gold.
水
みず
の
中
なか
で
ちいさな
魚
さかな
が
泳
およ
ぎ
回
まわ
っているのが
見
み
えます。
I can see some small fish swimming about in the water.
ちいさな
橋
はし
が
流
なが
れの
上
うえ
にアーチ
型
がた
にかかっていた。
A small bridge arched over the stream.
私
わたし
は、アルジェリアのカビリーにある
ちいさな
町
まち
からやって
来
き
ました。
I come from a small town located in Kabylie, Algeria.
彼
かれ
は
柔
やわ
らかい
粘
ねん
土
ど
で
ちいさな
塑
そ
像
ぞう
を
作
つく
った。
He made a little statue out of soft clay.
ちいさな
あやまりを
除
のぞ
いては、これはかなりよい。
This is fairly good except for minor mistakes.
我
われ
々
われ
は
横
よこ
町
ちょう
の
住
す
み
心
ごこ
地
ち
のよい
ちいさな
家
いえ
に
住
す
んでいる。
We live in a cozy little house on a side street.
私
わたし
はリトアニア
語
ご
を
話
はな
す
ちいさな
ネコを
知
し
っています。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
彼
かれ
のその
言
こと
葉
ば
をとても
ちいさな
声
こえ
で
言
い
った。
He said the words in a very small voice.
どんな
ちいさな
子
こ
供
ども
でもそんな
簡
かん
単
たん
なことは
知
し
っている。
The smallest child knows such a simple thing.
彼
かれ
の
新
あたら
しい
家
いえ
はいいと
思
おも
うが、こんなに
ちいさな
家
いえ
だとは
思
おも
っていなかった。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
昔
むかし
はこの
丘
おか
の
上
うえ
に
ちいさな
城
しろ
があった。
There used to be a small castle on this hill.
猫
ねこ
を
ちいさな
虎
とら
と
呼
よ
ぶことも、
虎
とら
を
大
おお
きな
猫
ねこ
と
呼
よ
ぶこともできる。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.
神
かみ
は
ちいさな
親
しん
切
せつ
でも
決
けっ
してお
忘
わす
れになりません。
God never forgets even a small kindness.
「
本
ほん
当
とう
にそれを
願
ねが
っているの?」
ちいさな
白
しろ
うさぎは
聞
き
きました。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
私
わたし
は、
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
が
一
ひと
人
り
で
通
とお
りを
横
よこ
切
ぎ
っているのを
見
み
た。
I saw a young boy crossing the street by himself.
我
われ
々
われ
の
女
おんな
の
友
とも
達
だち
は
先
せん
週
しゅう
ちいさな
町
まち
へ
旅
りょ
行
こう
しました。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.
彼
かれ
は、
奥
おく
さんと
二
ふた
人
り
の
ちいさな
子
こ
供
ども
を
養
やしな
わなければならない。
He has a wife and two young children to provide for.
人
じん
体
たい
は
何
なん
十
じゅう
億
おく
という
ちいさな
細
さい
胞
ぼう
から
構
こう
成
せい
されている。
The human body is composed of billions of small cells.
最
さい
初
しょ
は
ちいさな
灰
はい
色
いろ
の
家
いえ
々
いえ
を
通
とお
って
走
はし
っていきました。
At first they drove through streets of small, gray houses.
その
実
じっ
験
けん
はいくつかの
ちいさな
欠
けっ
陥
かん
のために
失
しっ
敗
ぱい
した。
The experiment failed because of some minor faults.
昔
むかし
ある
ちいさな
島
しま
に
年
とし
老
お
いた
王
おう
様
さま
が
住
す
んでいました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
どっちかって
言
い
うと
ちいさな
町
まち
に
住
す
みたい?それとも
大
だい
都
と
市
し
?
Would you rather live in a small town or a big city?
トニーは
緑
みどり
色
いろ
の
野
の
原
はら
と、
ちいさな
静
しず
かな
村
むら
を
見
み
ました。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
わあわあ
泣
な
きながら、
ちいさな
女
おんな
の
子
こ
は
戸
と
口
ぐち
へ
走
はし
って
行
い
った。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
トムはかなり
長
なが
い
間
あいだ
、ボストンの
近
ちか
くで
ちいさな
バーを
経
けい
営
えい
していた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
昔
むかし
々
むかし
ある
ちいさな
島
しま
に
年
とし
老
お
いた
王
おう
様
さま
が
住
す
んでいました。
Once upon a time there lived an old king on a small island.
去
きょ
年
ねん
の
夏
なつ
に
私
わたし
が
訪
おとず
れた
村
むら
は
長
なが
野
の
県
けん
の
ちいさな
村
むら
だった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
ちいさな
レストランにもかかわらず、
彼
かれ
らは
何
なん
とか
不
ふ
況
きょう
を
通
とお
りぬけた。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.
私
わたし
はそんな
ちいさな
ことにわずらわされるヒマはない。
I don't have time to be bothered by such small things.
どうすれば
ちいさな
子
こ
供
ども
に
野
や
菜
さい
を
食
た
べさせることができるでしょうか。
How can I get my toddler to eat vegetables?
その
ちいさな
男
おとこ
の
子
こ
は
父
ちち
親
おや
からもらったお
金
かね
をなくしてしまった。
The little boy has lost the money given to him by his father.
それは、たいていの
人
ひと
は
耳
みみ
にしたこともない
ちいさな
国
くに
です。
It's a tiny country that most people have never heard of.
昨
さく
夜
や
何
なに
者
もの
かが
私
わたし
の
家
いえ
の
近
ちか
くの
ちいさな
店
みせ
に
押
お
し
入
い
った。
Last night someone broke into the small shop near my house.
少
しょう
々
しょう
の
ちいさな
間
ま
違
ちが
いを
除
のぞ
いて
君
きみ
の
作
さく
文
ぶん
はよく
書
か
けている。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
突
とつ
然
ぜん
ちいさな
黒
くろ
いウサギはすわりこんで、とても
悲
かな
しそうにみえた。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.
それはとてものろい
列
れっ
車
しゃ
だった。
ちいさな
駅
えき
ごとに
止
と
まるのだった。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
少
しょう
年
ねん
は
一
ひと
握
にぎ
りのピーナッツを
集
あつ
め、それを
ちいさな
箱
はこ
に
入
い
れた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
公
こう
園
えん
の
近
ちか
くのあの
ちいさな
コーヒーショップで
簡
かん
単
たん
なランチを
食
た
べようか。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
場
ば
所
しょ
は
西
にし
バージニア
州
しゅう
の
遠
とお
く
離
はな
れた
ちいさな
山
さん
村
そん
。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
彼
かれ
はサマセットの
ちいさな
別
べっ
荘
そう
で
彼
かの
女
じょ
と
週
しゅう
末
まつ
を
過
す
ごすのを
楽
たの
しみにしていた。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
ちいさな
子
こ
供
ども
は、
私
わたし
たち
大
お
人
とな
が
当
とう
然
ぜん
と
思
おも
っていることをいつも
尋
たず
ねる。
Little children always question things we adults take for granted.
私
わたし
たちはここに
来
く
る
途
と
中
ちゅう
に
ちいさな
村
むら
をいくつか
通
とお
り
過
す
ぎてきた。
We came by several small villages on our way here.
「
君
きみ
がすべて
僕
ぼく
のものならいいのにな」と
ちいさな
黒
くろ
ウサギは
言
い
った。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
それはほんの
ちいさな
家
いえ
にすぎないが
私
わたし
の
要
よう
求
きゅう
を
完
かん
全
ぜん
に
満
み
たしている。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
彼
かれ
はニューヨークで
大
たい
金
きん
を
稼
かせ
ぎ、
生
う
まれた
ちいさな
町
まち
に
帰
かえ
っていった。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
彼
かれ
らは
長
なが
く
灰
はい
色
いろ
の
通
とお
りのはずれのたいへん
ちいさな
家
いえ
に
住
す
んでいました。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.
俺
おれ
たちは
ちいさな
プレハブ
小
ご
屋
や
の
中
なか
に
荷
に
物
もつ
を
置
お
き、さっそく
準
じゅん
備
び
をする。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
高
たか
い
山
やま
の
上
うえ
で
彼
かれ
らは
彼
かれ
ら
自
じ
身
しん
の
ちいさな
町
まち
を
作
つく
り、
平
へい
和
わ
に
暮
く
らした。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
休
きゅう
暇
か
中
ちゅう
、
姉
あね
と
私
わたし
は
富
ふ
士
じ
山
やま
の
麓
ふもと
にある
ちいさな
村
むら
に
滞
たい
在
ざい
した。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
田
た
中
なか
さんは
駅
えき
の
近
ちか
くで
ちいさな
文
ぶん
房
ぼう
具
ぐ
店
てん
を
経
けい
営
えい
して
生
せい
活
かつ
を
立
た
てています。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
私
わたし
達
たち
は
駅
えき
を
出
で
て、サムの
知
し
っている
ちいさな
ホテルに
着
つ
くまで
街
がい
路
ろ
を
歩
ある
いた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
ちいさな
一
いっ
歩
ぽ
だって
全
すべ
て
変
か
えるよ。
One small step could change everything.
私
わたし
たちは
ちいさな
ボートで
川
かわ
を
下
くだ
った。
We went down the river in a small boat.
湖
みずうみ
の
近
ちか
くの
ちいさな
ホテルに
泊
と
まった。
I stayed at a small hotel near the lake.
10
人
にん
がその
ちいさな
部
へ
屋
や
に
詰
つ
め
込
こ
まれた。
Ten people were packed into the small room.
私
わたし
は
裏
うら
庭
にわ
に
ちいさな
小
こ
屋
や
を
建
た
てた。
I put up a small hut in the backyard.
湖
みずうみ
のほとりの
ちいさな
ホテルに
泊
と
まった。
I stayed at a small hotel by the lake.
オーストラリアでお
気
き
に
入
い
りの
ちいさな
街
まち
はなんですか?
What's your favorite small town in Australia?
彼
かれ
は
貧
まず
しくして
ちいさな
小
こ
屋
や
に
住
す
んでいた。
He was poor and lived in a small cabin.
ちいさな
花
はな
々
ばな
が
川
かわ
の
土
ど
手
て
一
いち
面
めん
に
咲
さ
いた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
この
ちいさな
お
家
うち
は、かやぶき
屋
や
根
ね
なんですよ。
This small house has a thatched roof.
彼
かれ
は
手
て
を
伸
の
ばして
ちいさな
皮
かわ
表
びょう
紙
し
の
本
ほん
をとった。
He reached out and took down a small leather bound book.
そのアパートには
3
み
つの
ちいさな
部
へ
屋
や
と
風
ふ
呂
ろ
がついている。
The apartment consists of three small rooms and a bath.
彼
かれ
は
ちいさな
ボートに
乗
の
ってその
川
かわ
を
渡
わた
った。
He crossed the river in a small boat.
10
年
ねん
前
まえ
その
川
かわ
には
ちいさな
橋
はし
が
架
か
かっていた。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
この
田舎
いなか
の
道
みち
は10マイル
離
はな
れた
ちいさな
町
まち
に
通
つう
じている。
This country road leads to a small town ten miles away.
ちいさな
子
こ
どもは
恐
きょう
竜
りゅう
や
他
ほか
の
怪
かい
物
ぶつ
の
本
ほん
が
好
す
きなものである。
Small children often like books about dragons and other monsters.
私
わたし
にはトニー・エヴァンスと
呼
よ
ばれる
ちいさな
少
しょう
年
ねん
が
見
み
えて
来
き
ました。
I saw a little boy called Tony Evans.
私
わたし
たちのお
気
き
に
入
い
りの
食
しょく
事
じ
場
ば
所
しょ
は、その
角
かど
にある
ちいさな
レストランです。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
日
に
本
ほん
は
4
よっ
つの
主
しゅ
要
よう
な
島
しま
とたくさんの
他
ほか
の
ちいさな
島
しま
島
じま
から
成
な
り
立
た
っています。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.