jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
お
互
たが
いに
Meanings
Adverb
Polite
1. mutually; with each other; reciprocally; together; both
Alt. forms
お
互
たが
いに
95%
おたがいに
4%
御
お
互
たが
いに
Kanji used
互
mutual
Pitch accent
お
たがいに
Top 2600
Used in: 3031
Composed of
お
互
たが
い
each other; one another
Composed of
お
honorific/polite/humble prefix
互
たが
いに
mutually; with each other; reciprocally; together
Examples (56 in total)
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
微
ほほ
笑
え
んだ。
They smiled at one another.
女
おんな
の
子
こ
は
お
互
たが
いに
向
む
き
合
あ
っている。
The girls are facing each other.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
話
はな
し
合
あ
った。
They talked to each other.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
微
ほほ
笑
え
みかけた。
They smiled at each other.
あなたたち、
お
互
たが
いに
愛
あい
し
合
あ
っているんでしょう?
You guys love each other, right?
これからは
お
互
たが
いに
連
れん
絡
らく
を
取
と
り
合
あ
おうな。
From now on, let's keep in touch.
3
さん
人
にん
は
お
互
たが
いに
憎
にく
み
合
あ
っていた。
All three hated one another.
私
わたし
たちは
お
互
たが
いに
顔
かお
を
見
み
合
あ
わせた。
We looked at each other.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
心
こころ
の
底
そこ
から
憎
にく
んでいる。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
恋
こい
をするようになるでしょう。
They will fall in love with each other.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
贈
おく
り
物
もの
をする。
They give each other presents.
私
わたし
たちは
お
互
たが
いに
楽
たの
しく
語
かた
り
合
あ
った。
We enjoyed talking with each other.
ジョンとメアリーは
お
互
たが
いに
愛
あい
し
合
あ
っていました。
John and Mary loved each other.
あなたがたは
お
互
たが
いに
大
たい
変
へん
愛
あい
し
合
あ
っているのですか。
Do you love each other very much?
私
わたし
たちは
子
こ
供
ども
のころから
お
互
たが
いに
知
し
り
合
あ
いです。
We have known each other since we were children.
私
わたし
達
たち
は
長
なが
い
間
あいだ
お
互
たが
いに
仲
なか
が
悪
わる
かった。
We have been on bad terms with each other for a long time.
これからは、
お
互
たが
いに
フランス
語
ご
で
話
はな
しましょう。
Let's speak French to each other from now on.
お
互
たが
いに
助
たす
け
合
あ
うのは、
我
われ
々
われ
の
義
ぎ
務
む
である。
It is our duty to help one another.
私
わたし
たちは
お
互
たが
いに
文
ぶん
通
つう
してきた。
We have corresponded with each other.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
仲
なか
のよい
間
あいだ
柄
がら
です。
They are on good terms with each other.
彼
かれ
らは
子
こ
供
ども
のときから
お
互
たが
いに
知
し
っている。
They have known each other since their childhood.
お
互
たが
いに
理
り
解
かい
しあうことは
大
たい
切
せつ
なことです。
To understand each other is important.
我
われ
々
われ
はその
間
あいだ
ずっと
お
互
たが
いに
しゃべっていた。
We were talking to each other all the time.
この
2
ふた
つは
お
互
たが
いに
非
ひ
常
じょう
に
異
こと
なっている。
These two are very different from each other.
男
だん
女
じょ
は
お
互
たが
いに
尊
そん
敬
けい
しあわなければならない。
Men and women must respect each other.
恋
こい
人
びと
たちは
お
互
たが
いに
腕
うで
を
組
く
んで
歩
ある
いていた。
The lovers were walking arm in arm.
この
事
じ
実
じつ
は
お
互
たが
いに
関
かん
連
れん
し
合
あ
っている。
These facts are mutually related.
私
わたし
たちはずいぶん
長
なが
い
間
あいだ
お
互
たが
いに
会
あ
っていません。
We haven't seen each other for such a long time.
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
共
きょう
通
つう
点
てん
がまったくありません。
They don't have anything in common at all.
彼
かれ
らは
全
すべ
ての
点
てん
で
お
互
たが
いに
似
に
通
かよ
っている。
They resemble each other in all respects.
両
りょう
国
こく
は
お
互
たが
いに
密
みっ
接
せつ
な
関
かん
係
けい
がある。
The two countries are closely related to each other.
海
うみ
と
空
そら
の
色
いろ
が
お
互
たが
いに
溶
と
け
合
あ
っている。
The colors of the sea and the sky blend into one another.
ロング
氏
し
とスミス
氏
し
は、
お
互
たが
いに
話
はな
し
合
あ
った。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
何
なに
よりもまず、
君
きみ
たちは
お
互
たが
いに
助
たす
け
合
あ
わなければいけない。
Above all, you must help each other.
我
われ
々
われ
は
お
互
たが
いに
身
み
振
ぶ
りで
意
い
思
し
を
伝
つた
えあった。
We communicated with each other by gesture.
我
われ
々
われ
は
別
わか
れて
二
に
度
ど
と
お
互
たが
いに
会
あ
うことはなかった。
We parted, never to see each other again.
私
わたし
達
たち
は
何
なん
年
ねん
も
会
あ
っていなかったが、すぐに
お
互
たが
いに
分
わ
かった。
We soon recognized each other, although we had not met for years.
その
女
おんな
の
人
ひと
たちは
お
互
たが
いに
何
なん
度
ど
も
頭
あたま
を
下
さ
げました。
The women bowed to each other so many times.
委
い
員
いん
会
かい
の
全
すべ
ての
委
い
員
いん
が
お
互
たが
いに
憎
にく
みあっている。
All the members of the committee hate one another.
その
二
ふた
つの
国
くに
は、
お
互
たが
いに
対
たい
立
りつ
しあっている。
The two countries are antagonistic to each other.
日
に
本
ほん
と
中
ちゅう
国
ごく
はさまざまな
点
てん
で
お
互
たが
いに
異
こと
なっている。
Japan and China differ from each other in many ways.
アラン・テイートさんと
私
わたし
はしばらくの
間
あいだ
お
互
たが
いに
見
み
つめ
合
あ
った。
Alan Tate and I looked at one another for a while.
私
わたし
たちは
学
がく
生
せい
時
じ
代
だい
以
い
来
らい
ずっと
お
互
たが
いに
会
あ
っていない。
We have not seen each other since our school days.
スミス
夫
ふ
妻
さい
は
今
いま
は
お
互
たが
いに
離
はな
れて
暮
く
らしている。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
言
げん
語
ご
によって
私
わたし
たちは
お
互
たが
いに
意
い
思
し
疎
そ
通
つう
をはかっている。
We communicate with one another by means of language.
彼
かれ
らは
自
じ
分
ぶん
たちの
家
か
族
ぞく
が
お
互
たが
いに
嫌
きら
っていると
気
き
付
づ
いた。
They found that their families didn't like each other.
2
ふた
人
り
の
兄
きょう
弟
だい
は
お
互
たが
いに
仲
なか
良
よ
くやっていくことができなかった。
The two brothers couldn't get along with each other.
今
いま
は
良
よ
い
友
とも
達
だち
だけど、
最
さい
初
しょ
は
お
互
たが
いに
好
す
きじゃなかったんだ。
We're good friends now, but we didn't like each other at first.
その
二
ふた
人
り
の
男
おとこ
は
紹
しょう
介
かい
されるとすぐに
お
互
たが
いに
握
あく
手
しゅ
をした。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
新
しん
社
しゃ
員
いん
たちは
昇
しょう
進
しん
を
求
もと
めて
お
互
たが
いに
競
きょう
争
そう
しなければならない。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
昨
さく
晩
ばん
何
なに
があったのか
知
し
らないが、あの
二
ふた
人
り
は
今
け
朝
さ
お
互
たが
いに
口
くち
もきかないよ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
彼
かれ
は
蜂
はち
が
お
互
たが
いに
意
い
思
し
伝
でん
達
たつ
をする
事
こと
が
出
で
来
き
ると
言
い
う
証
しょう
拠
こ
を
見
み
つけた。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
トムとスーは
お
互
たが
いに
1985
年
ねん
以
い
来
らい
の
知
し
り
合
あ
いだ。
Tom and Sue have known each other since 1985.
2
台
だい
のバスは
一
いっ
見
けん
したところ
お
互
たが
いに
似
に
ている。
The two buses resemble each other at first glance.
あなた
方
ほう
はどのようにして
お
互
たが
いに
知
し
り
合
あ
ったのですか。
How did you come to know each other?
店
みせ
はとても
混
こん
雑
ざつ
していたので
彼
かれ
らは
お
互
たが
いに
相
あい
手
て
を
見
み
失
うしな
ってしまった。
The store was so crowded that they lost sight of each other.